Barcelona Tips. The Barcelona Guide

The guide of Barcelona more alife!

Finding a job in Barcelona

Posted by edux127 on October 18, 2006

Add to Technorati Favorites

When you arrive to Barcelona and try to find a job you will have to know some little things about the law, about your rights and about your obligations.

Here in this article I would like to explain the different steps you need to follow once you decide to come to work to Barcelona.

 First of all you will need to find ads to arrange interviews. There are several ways to find companies looking for staff, but obviously I will recommend you to use the internet. The best websites where to find a job in Barcelona are:

www.infojobs.net

www.loquo.com

barcelona.campusanuncios.com/Ofertaempleo-Barcelona-0-0.html

http://empleo.paginas-amarillas.es/home.cfm?ghs=1

http://www.laboris.net/

http://www.trabajos.com/

 http://www.miltrabajos.com/

There is a lot of job offers in Barcelona and you won’t have any problem to do interviews. The main problem are the salaries. Compared to other countries, a job in Spain is really bad paid. Therefore, the main problem will be to find a well paid job.

 Some laws you need to know when getting hired:

  • You must have to sign a contract. This is a mediterranean country, and many companies, even big ones, will try to hire you without signing any contract. This is dangerous for you! To have a correct signed contract will allow you to go the hospital if you are sick, will allow you to get the “paro” (some money when you are not working), and what it is more important, you will have your rights as a worker.(see next point)
  • When you sign the contract, you must ask for the “Convenio Colectivo” for your specific job. This is a previous agreements between the contractors and the employers where are written all the rights for that specific job. For example, if you work as a waiter, you will find all the general rights you will have a waiter in BArcelona, as how much do you get for working on Sundays, how many free days do you have per week, etc. Be careful when you ask for the “Convenio Colectivo” to your boss because it is something he will not like very much. Therefore, find it on Internet or ask to other collegues…
  • About your obligations, you must know something important about the taxes. In your contract, the contractor must pay your work insurance (Seguridad Social). This is not included in your salary, and it must be payed by the company.
  • In the other hand, you must pay the taxes for your salary. Normally the company will deduct a portion of your salary to pay the taxes, and you dont have to care about it. What
  • Add to Technorati Favorites

34 Responses to “Finding a job in Barcelona”

  1. Chris said

    Hola,

    Em sembla que no pensi sobre personas no Europeas. Es veritat que tingis tenir un permis de treballar abans de treballa. Doncs, le questio es com puc teni persmis de treballar desde EEUU sino esta en el sue pais?

    Coordialment,

    Chris

  2. edux127 said

    Hi Chris,

    A Visa for work in Spain, atending to the Law of Extranjería, in use from the 1 of January of 2004, to work in Spain you need to have a work visa, which qualifies you to do a professional activity, by other people’s or by yourself and to reside.

    It is understood by work by other people’s account when the aspiring has a formal supply of use in Spain. In the other hand, working for yourself implies that the applicant has a commercial project or labor activity that he or she will develop of independent way, but properly authorized by the Spanish labor organism.

    Sometimes, the applicant can have what some kind of exemptions of work permissions, which means to have certain privileges to work authorizedly in Spain in certain activities, like for example: civilian and military professionals of high level, scientists, university professors, civil employees of foreign states, recognized correspondents of press, monks and artists. In those cases, the foreign citizen must make be worth his privileges making the respective proceeding before the corresponding consular authority. Before the new Law of Extranjería, in addition to the corresponding visa, all foreigner who wanted to do in Spain any type of labor activity, he must have a permission of work or authorization to work.

    Nevertheless, with the modifications introduced to the legal text, the obligatory nature has been eliminated to transact a work permission, since the visa it is itself a permision for the exercise of a labor activity.

    You can read more on the Law of Extranjería and the changes introduced to the legal text.

  3. denise said

    Barcelona is still behind, it is ten times more difficult to get employed if you are of Afro-Caribbean descents, although you were born and breed in the U.K

  4. edux127 said

    Hi Denise,

    Maybe it is true that Barcelona is still not very open minded with foreing people. However, you should try with young or international companies, where english speakers are demanded. There are several internet comapnies which dont need to employ spanish people because their clients are foreigners…

    However, good luck!!

  5. ALVARO GATZIOLA said

    TO edux127 OR chris:

    You explained in your prior comment that:
    “” working for yourself implies that the applicant has a commercial project or labor activity that he or she will develop of independent way, but properly authorized by the Spanish labor organism.””

    That it is exactly my situation nowadays, but don’t know which is the specific government labor office to contact and what are the documents to present, besides if my work permit lead time takes more that 90 days that a normal tourist visa lasts, how can I stay legally in Spain while my work visa is issued???

    Many thanks and regards

    PS I am bilingual in spanish so you can answer in any language you wish. Thanks

  6. heather said

    to: edux127

    I just moved to Barcelona from Canada and I wanted to tell u that I like your site. Very helpful!!! and good idea to put it on Craigslist.

    btw who are u? ie. what is your name y por que tu quieres ayudar los extranjeros??

    I have an Irish passport and just got my NIE yesterday but it is for a student, can I get a job with my NIE saying student on it?? and do i need any other identification for working here in barcelona?

    I am not sure if u will know this or not but I am looking to play football on a co-ed team here in spain… do u know of any??

    gracias por todo
    heather

  7. edux127 said

    Hi Heather,

    I have many friends coming to Spain, and they always have the same questions. So I decided to write a document to all of them and to anybody who needs it.

    My name is Eduardo, I am 30 years old and I have a business of travel services in Barcelona (accommodation, ticketing, transfers…). This site I do it as a hobby.

    Answering your question, you must know that Ireland belongs to the UE and therefore, you can work in every UE country without any kind of VISA. You just need to have your NIE (it shouldn’t say anything about if you are a student or not. Check it because it normally says only EX for “extrangero”-foreigner).

    About the football, you should go to the Federació Catalana de Futbol and ask there for the teams and telephone contacts.

    Here is the link:

    http://www.fcf.cat/pub/futbolFemenino.asp

    Best wishes,

    Eduardo

  8. Dorota said

    Hello Eduardo.
    Me gusta tu idea de ayudar a la gente sin condicion.
    Queda muy poca gente en este mundo que lo hace y eso es muy triste.
    Yo soy Polaca,vivia 4 anos en Asturias y me enamore totalmente de esa Tierra Bonita.Ahora vivo en Estados Unidos en Miami,pero estoy buscando trabajo en Espana(Massage Therpist) porque es como mi segunda Patria.
    No estoy segura de las leyes para Polacos si se trata de permiso de trabajo.
    Polonia esta en UE,pero no se si Espana abrio las puertas para nosotros Polacos para poder vivir y trabajar.
    Tal vez tu sabes algo?
    Muchas gracias.
    Saludos.
    Dorota

  9. edux127 said

    SITUACION DE LOS CIUDADANOS POLACOS ANTE EL REGLAMENTO DE EXTRANJERIA

    Con ocasión de la entrada en vigor el próximo 7 de febrero del Real Decreto 2393/2004, de 30 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley Orgánica 4/2000, de 11 de enero, sobre Derechos y Libertades de los extranjeros en España y su integración social (BOE. núm. 6 de 7 de enero de 2005), se establece un nuevo sistema de acceso a la autorización de residencia y permiso de trabajo de los ciudadanos polacos, que hasta el 30 de abril de 2006 no verán regulada su situación en cuanto a la LIBRE CIRCULACIÓN DE PERSONAS, con arreglo a los artículos 1 a 6 del Reglamento 1612/68 de la CEE.

    Este nuevo sistema tiene DOS PERIODOS:

    NORMALIZACIÓN

    El primero, denominado de normalización, comprende la posibilidad de regularizar la situación en la que se encuentran en España un numeroso grupo de personas que vienen desarrollando su actividad productiva sin legalizar su situación. Se va a desarrollar entre el 7 de febrero y el 7 de mayo de 2005, y se regula por la Disposición transitoria tercera del RD 2393/2004.

    La principal novedad es que son los empresarios o empleadores que pretendan contratar a un ciudadano polaco, los que tendrán que solicitar la autorización inicial de residencia y trabajo para los trabajadores, y no éstos. Se solicitará ante las 158 oficinas de la Seguridad Social habilitadas al efecto, repartidas por toda España (31 en Madrid, 20 en Barcelona, 11 en Alicante, 8 en Valencia, 5 en Málaga, Murcia y Zaragoza, 4 en Castellón, Girona y Almería, 2 en La Rioja, Navarra, Sevilla y Vizcaya y una en el resto de cada una de las capitales de provincia). Los requisitos serán los siguientes:

    a) Que las empresas solicitantes hayan formalizado su inscripción en el correspondiente régimen del sistema de Seguridad Social y se encuentren al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social.
    b) Que el trabajador al que se desea contratar figure empadronado en un municipio español antes del 7 de agosto de 2004, y se encuentre en España en el momento de realizar la solicitud.
    c) Que entre el empresario y el trabajador se haya firmado un contrato de trabajo, condicionado a la entrada en vigor de la autorización, y por un periodo mínimo de seis meses (tres para el sector agrario) que podrá llevarse a cabo en un periodo máximo de doce meses en los sectores de la construcción y la hostelería.
    d) Que las condiciones del contrato de trabajo se ajusten a las establecidas por la normativa vigente para la misma actividad, categoría profesional y localidad.
    e) Que se posea la titulación necesaria caso de requerirlo la actividad, debidamente homologada o que se acredite la capacitación exigida para el ejercicio de la profesión.
    f) Que el trabajador carezca de antecedentes penales tanto en Polonia como en España

    La autoridad competente, a la vista de la documentación presentada y cruzados los datos aportados entre sus distintas bases de datos, resolverá de forma motivada y notificará al empleador la resolución sobre la autorización de residencia y trabajo solicitada.

    Si la resolución es favorable, la autorización estará condicionada a que, en el plazo de un mes desde la notificación, se proceda al alta del trabajador en la Seguridad Social. En el caso de que la Administración no resuelva en el plazo de tres meses, se entenderá que la autorización ha sido concedida (silencio administrativo positivo).

    Durante el mes inmediatamente posterior a la entrada en vigor de la autorización, el ciudadano polaco deberá solicitar la tarjeta de identidad de extranjero, que será expedida por el plazo de validez de la autorización.

    RESIDENCIA TEMPORAL Y TRABAJO

    Será paralela a la normalización y vigente para los ciudadanos polacos desde el 7 de febrero de 2005 hasta el 30 de abril de 2006, contempla dos supuestos:

    1.- POR CUENTA AJENA:
    La autorización inicial de residencia y trabajo por cuenta ajena tendrá una duración de un año y podrá limitarse a un ámbito geográfico y sector de actividad determinado.

    Requisitos:

    a) Que la situación nacional de empleo permita la contratación del trabajador. A los efectos de determinar dicha situación, el Servicio Público de Empleo Estatal elaborará un catálogo de ocupaciones de difícil cobertura. La calificación de una ocupación como de difícil cobertura implicará la posibilidad de tramitar la autorización para residir y trabajar dirigida al trabajador polaco. Asimismo se considerará que la situación nacional de empleo permite la contratación en las ocupaciones no calificadas como de difícil cobertura cuando el empleador acredite la dificultad de contratación del puesto que pretende cubrirse, mediante la gestión de la oferta de empleo presentada ante el servicio público de empleo concluida con resultado negativo.
    b) En el caso de los ciudadanos polacos también cabe la posibilidad que esa situación de contratación se determine mediante el Acuerdo entre el Reino de España y la República de Polonia sobre la Regulación y Ordenación de los Flujos Migratorios entre ambos Estados, hecho en Varsovia el 21 de mayo de 2002 y vigente desde el 13 de febrero de 2004 (BOE de 20 de septiembre de 2002 y 8 de abril de 2004). Se viene utilizando en el caso de la contratación de trabajadores temporales para el sector agrario.
    c) Que se garantice al trabajador una actividad continuada durante el periodo de vigencia de la autorización para residir y trabajar.
    d) Que las empresas solicitantes hayan formalizado su inscripción en el correspondiente sistema de Seguridad Social y se encuentren al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social.
    e) Que las condiciones fijadas en la oferta de trabajo se ajusten a las establecidas por la normativa vigente para la misma actividad, categoría profesional y localidad.
    f) Que se posea la titulación, en su caso, debidamente homologada o que se acredite la capacitación exigida para el ejercicio de la profesión.
    g) Que los trabajadores polacos carezcan de antecedentes penales en España y en Polonia por delitos existentes en el ordenamiento español.
    h) Que el trabajador polaco no se encuentre irregularmente en territorio español.

    En cuanto al procedimiento, el trabajador polaco deberá facilitar al empresario español: Copia del pasaporte en vigor; Titulo o acreditación de que se posee la capacitación exigida, debidamente homologado en España; Firmar el contrato de trabajo conjuntamente con el empresario español; Los documentos que, en su caso, determine el Ministerio de Trabajo español, atendidas las especiales características del trabajo. El empresario español deberá completar la documentación que le exige el artículo 51 del RD 2393/2004.

    La autoridad competente española, a la vista de la documentación presentada y de los informes obtenidos por el cruce de información a que someta la solicitud, resolverá de forma motivada, y notificara al empleador la resolución sobre la autorización de residencia y trabajo solicitada.

    Cuando la resolución fuese favorable, se suspenderá su eficacia hasta la expedición, en su caso, del visado y hasta la efectiva entrada del ciudadano polaco en territorio español. La autoridad española comunicará la resolución favorable, por medios telemáticos y de manera simultánea cuando sea posible, al Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación y a la misión diplomática española en Varsovia o a la oficina consular española más cercana al lugar de residencia del trabajador.

    En el plazo de un mes desde la notificación al empresario, el trabajador polaco deberá solicitar personalmente el visado en la misión diplomática u oficina consular más próxima. Podrá realizarse la presentación por un representante legalmente acreditado cuando existan motivos fundados que obstaculicen el desplazamiento del solicitante. No será motivo el que el trabajador se encuentre irregularmente en España. Ésta circunstancia motivará la denegación del visado.

    La solicitud del visado se acompañará de Pasaporte; Certificado de antecedentes penales; Certificado médico con el fin de acreditar que no padece enfermedad susceptible de cuarentena; Copia de la autorización de residencia y trabajo emitida por la autoridad española al empresario.

    Notificada la concesión del visado, el trabajador deberá recogerlo personalmente en el plazo de un mes desde la fecha de notificación, desplazándose a territorio español antes de los siguientes tres meses. En el término de un mes desde la entrada en España, el trabajador polaco deberá solicitar la tarjeta de identificación, dándose de alta en el régimen de Seguridad Social.

    2.- POR CUENTA PROPIA
    La autorización de residencia temporal y trabajo por cuenta propia requiere de los siguientes requisitos:

    a) Cumplir los requisitos que la legislación vigente exige a los españoles para la apertura y funcionamiento de la actividad proyectada.
    b) Poseer la cualificación profesional exigible o experiencia acreditada suficientemente en el ejercicio de la actividad profesional, así como la titulación necesaria para las profesiones cuyo ejercicio exija homologación específica y, en su caso, la colegiación cuando así se requiera.
    c) Acreditar que la inversión prevista para la implantación del proyecto sea suficiente y la incidencia, en su caso, en la creación de empleo, en los términos que se establezcan mediante orden del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.
    d) La certificación que demuestre la colegiación, en el caso del ejercicio de actividades profesionales independientes que la exijan.
    e) La previsión de que el ejercicio de la actividad producirá desde el primer año recursos económicos suficientes al menos para la manutención y alojamiento del interesado, una vez deducidos los necesarios para el mantenimiento de la actividad.
    f) Carecer de antecedentes penales en España y en Polonia.
    g) No hallarse irregularmente en España.

    En este caso el procedimiento lo habrá de iniciar el futuro trabajador mediante presentación, personalmente, del modelo oficial de solicitud de autorización de residencia y trabajo por cuenta propia ante la oficina consular española de su lugar de residencia, acompañada de la siguiente documentación: Pasaporte; Certificado de antecedentes penales; Certificado sanitario; Titulación homologada; Acreditación de que se cuenta con la inversión económica necesaria; Proyecto de establecimiento, con indicación de la inversión prevista, su rentabilidad y puestos de trabajo cuya creación se prevea; Relación de autorizaciones o licencias que se exijan para la instalación, apertura o funcionamiento de la actividad proyectada.

    Presentada la documentación ante la representación consular, será ésta la que dará traslado de ella al órgano competente en cuya demarcación solicite la residencia el ciudadano polaco. Caso de resolverse favorablemente se notificará al interesado, actuándose de forma similar al caso del trabajador por cuenta ajena. La autorización inicial de residencia tendrá una duración de un año, pudiéndose solicitar su renovación cuando se acredite la continuidad en la actividad y el cumplimiento de las obligaciones tributarias y de Seguridad Social.

    PRESTACIÓN DE SERVICIOS TRANSNACIONAL (TRABAJADORES DESPLAZADOS)

    Si bien es perfectamente válido lo establecido en esta página web para los trabajadores desplazados por empresas polacas que tengan contratos de trabajo con empresas españolas (Ley 45/1999, de 29 de noviembre, sobre desplazamiento de trabajadores en el marco de una prestación de servicios transnacional), se valorará el cumplimiento de las siguientes condiciones:

    a) Que la residencia del trabajador extranjero en Polonia sea estable y regular.
    b) Que la actividad del trabajador tenga carácter habitual, al menos durante un año, estando al servicio de la empresa que le desplaza, al menos, nueve meses.
    c) Que la empresa que le desplaza garantiza los requisitos y condiciones de trabajo aplicables.

    El procedimiento aplicable tiene las siguientes especialidades:

    1. El empleador que pretenda desplazar a un trabajador polaco a España deberá presentar, personalmente o a través de quien válidamente tenga atribuida la representación legal empresarial, la correspondiente solicitud de residencia y trabajo en el marco de prestaciones transnacionales de servicios ante la Delegación del Gobierno del lugar en donde se vayan a prestar los servicios o ante la misión diplomática u oficina consular correspondiente a su lugar de residencia.
    2. Se acompañará la siguiente documentación:
    a. Los documentos acreditativos de los requisitos anteriores.
    b. Copia del pasaporte del trabajador polaco.
    c. Titulación cuando proceda
    d. Identificación de la empresa que desplaza al trabajador y su domicilio fiscal.
    e. Contrato de trabajo del trabajador con la empresa polaca
    f. Certificado de la Seguridad Social de Polonia acreditativo de que el trabajador continua sujeto a su legislación (Instrumento de Ratificación del Convenio sobre Seguridad Social entre el Reino de España y la República de Polonia, hecho en Madrid el 22 de febrero de 2001, y Acuerdo Administrativo para la aplicación del Convenio hecho en Varsovia el 17 de junio de 2003. BOE núm. 234 de 30 de septiembre de 2003)
    g. Copia del contrato de prestación de servicios.

    Un supuesto de interés es el caso de desplazamiento temporal de trabajadores polacos desde centros de trabajo de empresas establecidas en Polonia a centros de trabajo en España de esa misma empresa o de otra empresa del grupo de que forme parte. En ese caso se sustituirá el contrato de prestación de servicios por un documento público que acredite la pertenencia al grupo.

    ACTIVIDAD EN EL ÁMBITO DEL SERVICIO DEL HOGAR FAMILIAR.

    En este caso y siempre que se trabaje parcialmente, no menos de treinta horas semanales, y de manera simultánea para más de un titular de hogar familiar, el trabajador polaco se puede acoger al proceso de normalización de la Disposición transitoria tercera del RD 2393/2004, reuniendo los mismos requisitos allí recogidos, pero en éste caso será el propio trabajador el que solicite la autorización inicial de residencia y trabajo.

    En el supuesto de que se trabaje para un solo titular de hogar familiar, será éste quien desempeñe las funciones de empleador e inste la solicitud.

  10. Dorota said

    Hi Eduardo.
    Thank you very much for information.
    Regards.
    Dorota

  11. peter said

    I have always liked cotton my self.

  12. Agnes said

    Eduardo,

    thank you very much for creating this site! I appreciate it and hopefully your links will bring me good luck for a summer job in Spain.

    Regards from Germany,
    Agnes

  13. Lulu said

    Hello,
    I am wondering if you have any advice on how to get a job working in a youth hostel in Barcelona? Have forwarded my resume to several hostels, without response.
    Thanks,
    Lulu

  14. Cristina said

    Muchismas gracías por este servicio . Quisiera información acerca de las leyes para ciudanos de eeuu en cuanto a permisos para vivir y trabajar en España. Cualquier información y contactos para lograr estos tramites serán de gran ayuda.

    Gracías,
    Cristina

  15. Michael said

    Hi! Interesting site thank you! I am a citizen of the USA thinking about coming to live and work in Barcelona but would like to know what I would have to do to be a Hairdresser there. I have many years of experience and love my work. What extra things would I need to do? Thank you, Michael

  16. Susan said

    Hola!
    Voy a BCN este verano y busco cualquier tipo de empleo aunque la traduccion es mi sueno. Me interesa mucho la traduccion, sabes si haya una organizacion de traductores en BCN o como podria entrar en este mundo?

  17. Omar Faruk said

    dear all,

    thank u for the nice site and legal advices.

    i have knd of a unique situation. I am not an EU citizen and currently dont have any legal papers to stay in spain. I am fluent in English,hindi and Italian. I have worked as an IT specialist in India and italy.

    I need to work nevertheless to feed my family of five in india. does anyone hire illegal people with higher qualification? Where should i look for a job? if i get caught, what are the consequences?

    your kind advices will be much appreciated

    cheers mate.

  18. Omar Faruk said

    Dear Eduardo,

    thank u for the nice site and legal advices.

    i have knd of a unique situation. I am not an EU citizen and currently dont have any legal papers to stay in spain. I am fluent in English,hindi and Italian. I have worked as an IT specialist in India and italy.

    I need to work nevertheless to feed my family of five in india. does anyone hire illegal people with higher qualification? Where should i look for a job? if i get caught, what are the consequences?

    your kind advices will be much appreciated

    cheers mate.

  19. GiO said

    HoLa Edu!!!!

    Como estas?…. let me begin by thanking you for taking the time to build this site. You have provided us with a lot of very useful information which on a personal note has helped me quite a bit.

    I visited Barcelona in June 2006 and fell in love with the city. I stayed in Les Corts for about two months before returning home to New York. Now, a few months later I have decided that I need a change and plan on moving to Barcelona in about a year or so. In the meantime I am getting all my paperwork in order. I am getting my Italian passport so that I can work legally in Spain and after I have that I will go to the Spanish consulate to apply for an NIE. I am a native Spanish, Italian and English speaker so the language will not me an obstacle for me. Although I would very much like to learn some Catalan since it is an essential part of Barcelonian life.

    Enough about about me, let me ask you a few questions that I could not locate on this site. I am a Theater/Film student here in New york and would like to know about Film schools in Barcelona since I plan on continuing my studies once I’m there. Also, do you have any idea on how the film and theater market is. Are there many jobs, resources or projects taking place? I would suppose that there are but if you have any info on that it would come in handy.

    My next question pertains to obtaining a drivers liscence. I currently hold a New York state drivers liscence. Once I am established in Barcelona how can I obtain a drivers liscence? I am guessing that I would have to take some tests since the driving laws are different.

    Lastly, How long does one have to wait to be considered a legal resident of Barcelona and how would one go about the process of obtaining residency. For example, I live in New York, if I were to move to Florida I would have to wait up to one year to be considered a resident of florida.

    I hope I didn’t take up too much of your time and thank you for reading my post. Hope to hear from you soon!!

    Saludos desde nYc!!!

  20. Alex said

    Hi,

    I’m a Canadian leaving for Barcelona in a month to stay for the summer. My grandmother is from Spain but just recently moved to Canada when my grandfather passed away. I will be staying in her apartment free of charge in Barcelona, and I don’t really need to work but I would like the chance to do so if possible in order to practise my Spanish after I take some lessons to refresh my Spanish (which was my first language, but has fallen into disuse.) I will not have a permit, because my Spanish citizenship needs to be renewed (it expired when I turned twenty-one.) What jobs can I be safe to look for and ask that they pay me cash to work part-time? How big a risk is it to look for work without a permit? Could I be realistically deported or if I’m smart could I find work in tourism/restaurants?

  21. ams said

    hola, hello

    alguien me puede ayudar o informar???

    soy espanyola, mi marido es canadiense (por tanto esta casado con una espanyola) y vivimos en alemania. Ahora ha recibido una oferta de trabajo para empezar a trabajar en 2 meses en barcelona. Al no residir alla no tiene tarjeta de residencia y le han dado cita para ir en 4 meses!!!!! como es posible? nos han dicho que sin la tarjeta de residencia en la mano no puede trabajar, pero el esta casado con un europeo y es ley europea que todos los conyuges pueden trabajar, vivir, etc en europa…pero como???? si ninguna empresa va a esperar 6 meses para que tengas papeles!

    otra cosa: nos han dicho que en la barceloneta te tramitan solo para comunitarios la tarjeta de residencia y nie al momento…..el policia estaba confuso y nos dijo que para familiar de no comunitario tambien…pero todos los telefonos de informacion nos dicen que no es verdad.

    la verdad es desesperante, aqui en alemania tarda 1 dia en procesarse los papeles, alli….4 -6 meses… alguien tiene una sugerencia?

    alicia

  22. Maria said

    !Hola Eduardo!
    Soy una chica Catalana que vive en EEUU y estoy viviendo para cuando vuelvo a casa..pero para eso tengo que tener un trabajo! jejeje
    No se como me las voy a ingeniar para poder hacer entrevistas des de aqui! me imagino que tendre que ponerme en contacto por email primero y luego ya veremos.
    Gracias por las Wedsites una ves mas and keep up the good work for everyone. Gracies!

  23. Maria said

    !Hola Eduardo!
    Soy una chica Catalana que vive en EEUU y estoy viendo para cuando vuelvo a casa..pero para eso tengo que tener un trabajo! jejeje
    Acabe mis estudios en una universidad de EEUU y ahora tengo que traducir/homologar mi titulo para que sea valido en España. !No veas que complicado esta eso!
    Por otro lado, no se como me las voy a ingeniar para poder hacer entrevistas des de aqui! me imagino que tendre que ponerme en contacto por email primero y luego ya veremos.
    Gracias por las Wedsites una ves mas and keep up the good work for everyone. Gracies!

  24. alon said

    Hi
    My name is Alon and i m 23 years from Israel.
    i have a polish passport and i would lie to move to spain for a year or two to work and improve my spanish.
    i can use all the help u can give me regarding how to get started with finding a job which i would not have to spaek spanish at a high level and a place to live.
    thank u and have a good week
    alon

  25. rajan said

    sir i am rajan from india .i am doing MBA but i want to do part time job also i have legal permission to wokk 20 hour in a week . i am very intersted to work in a hotel . i can speak only english
    thanks

  26. rajan said

    sir i am rajan from india .i am doing MBA but i want to do part time job also i have legal permission to wokk 20 hour in a week . i am very intersted to work in a hotel . i can speak only english . if any suitable job for me help me
    thanks

  27. Guillermo said

    Gio stated “Lastly, How long does one have to wait to be considered a legal resident of Barcelona and how would one go about the process of obtaining residency. For example, I live in New York, if I were to move to Florida I would have to wait up to one year to be considered a resident of florida.”

    Sorry bud, but the 12 months requirement is only for qualification for in state tuition. This applys to students from other places in most states in the USA. For most states in the USA you establish residency by buying or renting a home and delcaring it as your permanent address further documenting that when you up date your driver’s lisence for that address.

    God bless you Eduardo for your service.

    Guillermo

  28. Usfwtceb said

    I’m happy very good site free xrated movies 829

  29. Xuniyvrh said

    Jonny was here christian solution to teen issues 223225

  30. raju said

    hola ed
    i would like some advice regarding whether it is legally possible to change my wifes d.n.i
    FROM PERMISSIO DE RESIDENCIA ….TO… PERMISSIO DE RESIDENCIA Y TRABAJO
    WE ARE FROM INDIA
    SHE HAS ALREADY GOT A GOOD JOB OFFER ,BUT I DONT KNOW HOW TO START THE PROCESS.
    IT IS HER 8TH MONTH IN BARCELONA AS A LEGAL RESIDENT
    PLEASE ADVICE

  31. raju said

    hola ed
    i would like some advice regarding whether it is legally possible to change my wifes d.n.i
    FROM PERMISSIO DE RESIDENCIA ….TO… PERMISSIO DE RESIDENCIA Y TRABAJO
    WE ARE FROM INDIA
    SHE HAS ALREADY GOT A GOOD JOB OFFER ,BUT I DONT KNOW HOW TO START THE PROCESS.
    IT IS HER 8TH MONTH IN BARCELONA AS A LEGAL RESIDENT
    PLEASE ADVICE US AS I DONT KNOW HOW AND WHERE

  32. bloonsterific said

    Just wanted to tell you all know how much I appreciate your postings guys.
    Found you though google!

  33. Mukut Sharma said

    I need urgent reply,I am an indian citizen,I have work contract in spain,but my wife has come with short stay visa for 3 months but due to some problem she colud not go back to india in time,so now her visa has already expired,we fix date to return on next month depending upon her health situation,so what should we do for back to india?Pls reply as soon as possible.

  34. Sana said

    hi i checked ur site vry very useful n xcllent job Thank you sir for helping.anyhow i have so many questions . i am just registered in spain no work n student permit nothing have just a non EU country passport. but i am a computer engineer n speak english very well. can i get a job without papers is there anything u can tell me please.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: